长江大学田传茂教授做国家社科基金申报专题讲座

发布者:外国语学院发布时间:2019-01-14浏览次数:589

本网讯1月11日上午,长江大学博士生导师田传茂教授应邀在院学术研讨室做题为“国家社科基金申报书撰写技巧及申报注意事项”的讲座。讲座由翻译与跨文化传播研究所所长张永中博士主持,何明霞院长,吴长青、杨春燕、胡磊等副院长,以及周俊博、夏方耕、刘振、陈炼、赖君瑞、舒杨、谢春萍、陈红、黄守岗、王昌志、侯香浪等骨干教师和湖大联培翻译硕士生参加此次讲座。

田教授首先详细讲解了国家社科基金申报的步骤、评审流程,立项特点和趋势等内容,然后以自己两项国家社科基金项目成功获批为例,分别从项目选题、选题依据、研究内容、思路方法、预期成果与参考文献等几个方面剖析了内容撰写技巧和注意事项。田教授在互动交流中重点分享了他打磨申报书的过程,让在座师生了解了如何精雕细作申报书,明白了除了好的选题、好的论证外,撰写过程中的每个细微之处都关系项目申报的成败。

何明霞院长在总结陈辞中认为,田传茂教授的讲座 “顶天立地”。既有对申报过程的高屋建瓴的指导、又有接地气的具体例证讲解。讲座内容非常务实,具有极高的借鉴意义,相信对提升我院教师项目申报能力大有裨益。

  

讲座人介绍:

田传茂,教授,博士,博导。中国译协专家会员,湖北译协理事,武汉译协副秘书长,长江大学翻译研究中心主任。博士毕业于西班牙罗维拉-依维尔基里大学(URV),研究方向为翻译与跨文化研究。主持2项国家社科基金项目(1项完成,1项在研),1项省教育厅哲社重大项目在研,完成省部级项目8项。出版专著10部,教材2部。发表论文100多篇,其中包括11篇SSCI和A&HCI论文,CSSCI文章14篇。分别荣获2016、2017年度湖北省译协优秀学术成果奖一等奖(著作类)、二等奖(著作类)。